воскресенье, 24 мая 2015 г.

Чары «Безталанної» в спектаклях Андрея Билоуса

Обращаясь к пьесам, написанным еще в XIX веке, режиссеры стараются отшлифовать новые грани драматургии.
Так, худрук Молодого театра  Андрей Билоус еще в 2006 году в Николаевском украинском театре музкомедии представил спектакль «Чарівниця» по пьесе «Безталанна» И.Карпенко-Карого. К сожалению, сейчас спектакль уже не идет на сцене театра. Желая показать киевским зрителям современную постановку украинского драматурга, А.Билоус интерпретировал пьесу в Молодом театре, но с  другим акцентом - «Зачарований».
Оба спектакля – колоритные и эмоциональные, где любовный треугольник Варка-Гнат-София пронизывают музыкальные мотивы и утонченные хореографические этюды. Этнография сведена к минимуму, сценография не столько подчеркивает украинский быт, сколько выполняет метафорическую функцию. На сцене Николаевского театра мы видим колодец-«журавель», в котором постепенно убывает вода, энергия жизни уступает магии и чарам. В Молодом театре  деревянные обрамления окна (похожего на крест), сквозь которое все подглядывают за жизнью главных героев; обломки старой мельницы, окутанные паутиной и пылью, как символ уходящего времени и разрухи на фоне мистических порывов завывающего ветра.
В самом названии спектакля уже сделан акцент - спектакль «Зачарованний» в Молодом театре показывает зрителю главное действующее лицо – Гната, роль которого исполняет молодой статный актер Александр Ромашко. Облаченный в плащ из звериной шкуры, он уже являет собой агрессивность и жестокость, присущую его натуре. Ярость и безумство, хладнокровность и отрешенность в отдельные моменты едва ли уступают его меланхолии и слабости. Плененный чарами Варки, Гнат слепо следует за ней. Его безудержная страсть к Варке, как пламя, обжигает его настолько, что животные инстинкты преобладают над разумом. Иногда кажется, что на сцене дикий зверь, который тщетно пытается выбраться из огня. Гнат постоянно пытается «затушить» колдовские чары – после «жаркой» встречи с Варкой он охлаждает себя водой, словно взывая к разуму.
Противоречивость его натуры выражается в том, что эгоизм переплетается со  слабоволием. «Ты тільки слюни пускаєшь», - с вызовом упрекает его Варка в бездействии. Даже обнимаясь с ней, Гнат опускает руки, словно полностью растворяясь в паутине страсти, задыхаясь в сухом, пропитанном пылью, воздухе. Живущий в матриархате Гнат готов подчинятся, но только одной – Варке, ее чарам.
«Сатана в жіночому обличчі», - говорит Гнат о Варке, роль которой исполняет Дарья Барихашвили. Смелая и даже дерзкая девушка, с повадками тигрицы, которую все боятся. С неподдельной дерзостью и едва заметной завистью пытается она заманить Гната в свои объятия. Но ее старания очаровать Гната выражаются не столько вербально, сколько пластически: похотливые движения, страстный хореографический этюд. Сразу вспоминаю ее роль в спектакле «Коварство и любовь», в котором она создала гармоничный образ. В этом же спектакле, пожалуй, не хватает чувственности, соблазнительности и коварства. Возможно, именно через такую трактовку образа режиссер хотел показать иную Варку, способную пленить мужской разум, не прибегая к ловким женским хитростям. В этом случае достаточно лишь желания Гната – быть очарованным и плененным.
В рациональной плоскости представлена София (Полина Снисаренко) – застенчивая и спокойная девушка. Пугливый взгляд и нервная дрожь, пронизывающая ее тело, сковывают движения. Испытывая неуверенность и постоянное чувство страха, София старается быть примерной женой, работящей невесткой и отзывчивой подругой. Ее покорный взгляд привлекает Гната, но не зачаровывает.
Радостный и тревожный взгляд с переменным успехом отражает нарастающий внутренний протест, который гнетет ее. София, как молодая ветвь, тянущаяся к жизни и свету, пытается облагородить этот жестокий и дикий мир. Но ее девичьи иллюзии быстро исчезают сквозь решето, которое просит Варка… 
Современные акценты чувственности отражаются в костюмах главных героев: слегка оголенные плечи, платья с разрезами, что свидетельствует о дозволенности и готовности «гореть» в омуте испепеляющей страсти. Зачарованный Гнат, неистовая Варка и безталанна София – с самого начала обречены жить в паутине чар. Без лишнего пафоса и чрезмерной откровенности,  а только языком чувственных взглядов и хореографических этюдов - то замедленных, то экспрессивных танцев, на сцене раскрывается человеческая драма.
Если говорить о николаевском спектакле, в котором А.Билоус сделал акцент  на «Чарівнице», то здесь образы  Варки и Гната получились более глубокими и полноценными. Гнат в исполнении Андрея Мостренко – это парень, который постоянно мечется меж двух огней. Гордый и уверенный в себе Гнат охвачен страстью к Варке и, как искра пламени, способен зажечься от одного ее взгляда. «Чого ж ти така гарна, Варко», спрашивает Гнат у Варки, на что она ему с улыбкой и дерзостью отвечает: «Гарна, бо не твоя». Ее слова возбуждают Гната, а страх потерять Варку трансформируется в новую победу – жениться на Софии – молниеносно, с размахом. Жажда обладания Варкой – «чарівницей», иссушает его душу, забирает энергию жизни.
Грациозная Варка (Елена Коновалова) -  обаятельная украинская девушка, которая способна соблазнять и покорять всех. Уверенность в собственных чарах, превосходстве и соблазнительности помогает ей без труда добиться желаемого. Очаровав ласковым взглядом Гната, она увлекает его в свой мир. Решительная Варка – воплощение дьявольской силы под маской обаяния и очарования. Варка и Гнат – как две чаши весов, которые постоянно берут вверх друг над другом. Сильные по духу две натуры, охваченные страстью, они жаждут этой смертельной любви. Любви, отнятой у Софии (Светлана Лубинец) – скромной и всегда печальной. Грустные глаза едва ли скрывают обреченные надежды на счастливую семейную жизнь…
Кстати, о матери Гната, которая постоянно подливает масло в огонь. Если в Молодом театре  представлена экспрессивная и сварливая пожилая женщина, для которой источник энергии - скандалы, то на сцене Николаевского театра – она же более уравновешенная и гармоничная, без истерик и наигранного надрыва, но для которой счастье собственного сына превыше всего. Из доброй матери она превращается в злостную свекровь.
Оба спектакля насыщены метафорикой, в отдельных моментах – иронией и контрастами. Именно на контрасте строится основная линия конфликта – любовь и страсть (чары) противопоставляются в образной системе.


P.S. Николаевский спектакль для меня показался более эмоциональным и выразительным, а Молодом театре – акцент сделан на визуализацию. «Безталанна» И.Карпенко-Карого – пьеса, послужившая основой для спектакля, который несколько лет поставил Дубинин в Киевском ТЮЗе. На этот спектакль я, будучи абитуриенткой КНУТКиТ им.И.Карпенко-Карого, писала рецензию на экзамен. 





пятница, 8 мая 2015 г.

«Вечно живые»: современный взгляд Виталия Малахова

С большим удовольствием ждала премьеру в Театре на Подоле – «Вечно живые» в постановке мастера режиссуры Виталия Малахова. Драматургия                      В. Розова, о которой еще недавно вспоминали к памятным датам Великой Отечественной, вновь прозвучала в современном контексте последних событий в Украине.
Как правило, когда смотришь спектакль, в памяти невольно возникают образы из ранее поставленных спектаклей или снятых кинокартин. Удивительно, но в этот раз вместо полюбившихся образов из фильма «Летят журавли» в течение всего спектакля вспомнилось все, что было в прошлой жизни – до войны. Спустя 70 лет искусство и театр в частности, пытается показать и донести до зрителей мысль о том, что война всегда и сейчас особенно служит индикатором человеческих ценностей.
Типичная квартира, в которой живут люди разных характеров, возрастов и профессий, становится пристанищем, где через потери и страдания герои обретают новый смысл жизни. У каждого из них привычная жизнь, которую обрывает война – беспощадная и жестокая. Война забирает у семьи самое дорогое – сына, брата, внука, жениха – Бориса. Обманчивое спокойствие и равнодушие близких еще больше усиливает эмоциональный градус спектакля. Строгие лица родных обезоружены ироничными репликами Бориса, сказанными будто между прочем. Борис, который добровольцем идет на фронт, напоминает современного молодого ботаника, который старается не кичиться этим поступком, а скромно и честно выполнять свой долг. В отличие от своего брата Марка.
Режиссер очень удачно показывает контраст двух братьев-близнецов Бориса и Марка в исполнении одного и того же актера – Василия Кухарского. Воплощая на сцене два образа, актер, не повторяясь ни пластикой, ни мимикой, указывает на слабые и сильные стороны своих героев. Задумчивый и обеспокоенный Борис абсолютно противоположен эгоистичному и равнодушному Марку. Слегка сутулая походка Бориса противоречит горделивым расхаживаниям Марка - «талантливого» пианиста. Музыкант, которому кажется, что он создан для того, чтобы творить, слепо верит в свои придуманные идеалы и сквозь собственные очки не видит несчастья, которые происходят вокруг: страдающая Вероника, больной отец, одинокая сестра…
«Жить, чтобы вернуться, где твои самые близкие люди» 
Главная героиня Вероника в исполнении Виктории Булитко – утонченная и ранимая натура, способная выдержать удары судьбы. За слегка ироничной улыбкой она умеет скрывать всю боль утраченных надежд. Без истерик и слезных рыданий, за исключением редких моментов, актриса воплощает на сцене образ Белки – неподвластной времени и жестокости. Так и не успев проститься с Борисом, Вероника погружается в черный ореол войны и, смирившись, накидывает на плечи белую шаль, подаренную Марком…
Романтичная натура Вероники-Белки-Булитко, пройдя через мрак войны и предательство, сквозь черные стены эгоизма и равнодушия с надеждой смотрит в будущее. Ее совместная жизнь с Марком – обреченная попытка залечить душевную рану, похожа на кофе без сахара… Вероника постоянно терзает себя вопросами – зачем ей жить и что делать дальше. Отчаяние и боль утраты любимого человека  не сломили ее, а сделали только сильнее – сбросив белую шаль Марка, Вероника готова вдохнуть глоток новой жизни.
Очень колоритные и живые образы Анны Михайловой (Алла Сергийко) и отца Марка-Бориса – Федора Бороздина (Сергей Бойко). Душевные переживания и муки они умело скрывают за чашкой кофе и заботой о других людях, нуждающихся в их внимании и врачевании. Варвара Капитоновна (Татьяна Печенкина), Ирина (Валентина Сергеева) покорно ждут Бориса  с болью в сердце, едва сдерживая слезы.
Сценография спектакля проста и в то же время красноречиво выражает судьбу каждого из героев. Общий стол и стулья, каждый из которых имеет своего «хозяина». В том числе и у Вероники. Возможно, именно таким образом режиссер указывает на то, что у каждого свой крест, который он несет по жизни, и у каждого свое место на этой земле. Война, как чехол,  который окутывает человека  и заставляет сделать собственный выбор.
Для того чтобы забыть и приглушить тоску по сыну, брату и жениху, или отпраздновать начало новой мирной жизни, герои используют проверенный метод – напитки покрепче. «Наливая» и «выпивая» из пустых бокалов и бутылок, они старательно прячут горечь собственных страданий. Сначала мне показалось, что пустые бокалы немного неуместны – не натурально как-то получается. Но, возможно, именно таким образом в спектакле показаны напрасные попытки героев убежать от ужасов войны.

Война уничтожает человека не только физически, но и духовно. Преданность и честность, эгоизм и доблесть раскрываются в спектакле без лишнего пафоса и привязки ко времени. И тем не менее мы чувствуем, что все это происходит сейчас, в наше время. Возможно, те зрители, которые знают о войне только по фронтовым сводкам, острее почувствуют отголоски происходящих событий в Украине.

вторник, 5 мая 2015 г.

Дівка. Українська love story

У національному академічному драматичному театрі ім. І.Франка на малій сцені нещодавно відбулася прем'єра «Дівка.Українська love story»,  де з іронією і гірким гумором розкривається особиста драма дівчини на виданні. Це як лакмусовий папірець, крізь який просочується весь «колорит» українського сільського життя, що для мене виявився більш цікавим. Режисер-постановник спектаклю – Олена Роман.
Вистава починається з відеоряду, трохи затягнутого. На сумбурному відео випускного вечора глядач «знайомиться» з героїнею вистави – Світланою (Віра Зінєвич) - молодою дівчиною, яка щойно закінчила вчитися в університеті, має непогані шанси продовжити навчання, але вирішує повернутися додому, в село, до матері. Перед нами освічена випускниця вузу, яка на запитання, хто ти тепер за професією будеш, соромливо посміхається. Можливо, автор вистави натякає на приречені надії українських випускників...
І ось Світлана приїжджає додому, де під запашними гілками яблучного садка зустрічає свою любов – Миколу (Ренат Сєттаров), статного парубка. Справа йде до весілля, про яке наречена знає тільки з книжок. Передвесільна хвилююча метушня перетворюється на балаган, а точніше, пародію на сучасне життя в селі. Практично всі персонажі, крім нареченого і нареченої, відображають пережитки радянської епохи в поєднанні сучасних трендів - такий собі мікс несмаку на тлі абсолютної деіндивідуалізаціі.
Смакуючи «їжу» з екранів ТБ-шоу, люди стають маріонетками, якими дуже легкокерувати. Після випивки і закуски  всі, немов стадо овець, з реготом танцюють під попсовий хіт «О Боже, какой мужчина...». По суті, перед нами «народний» театр в буквальному сенсі, але зі знаком мінус. Натовп маріонеток легко «завести» за допомогою потрібної нитки. У сценографії вистави - безліч білих ниток виконують роль якоїсь ширми, через яку і з'являються «маріонетки». Нездатність мислити і виходити із зони комфорту призводить і до особистої драми. Світлана, мов біла пляма, посеред цього театралізованого свята: тримає в руках фату та дивується таким веселощам. Мрії дівчини про гарне весілля залишаються нездійсненими – Миколай зникає у невідомому напрямку.  
Рідна мати Світлани – Марахта (у виконанні засл.арт. України Наталії Ярошенко), робить усе для доньки, щоб та не повторила її помилок у житті. Це образ типової жінки, що змушена все життя самостійно виховувати доньку,  важко працювати, відсторонюючись від звичайного жіночого щастя. Сильна жінка, яка забула чоловічі обійми, теплоту лагідних поцілунків і намагається сховати свій смуток за суровим обличчям. Марахта все життя мріяла про щастя, гідного чоловіка, матеріальний статок. Усе ще приваблива жінка не втрачає надії бути коханою і любити, але прагматизм і звичне поклоніння сліпим ідеалам бере вгору. Бажаючи влаштувати доньці щасливе життя, вона з азартом і хваткою тигриці просить допомоги у всіляких шарлатанів, мольфарів, а також звертається до священика, аби знайти Миколу. Його образ, до речі, поданий теж вельми іронічно й обіграється дуже детально:  недбала хода, одяг - ряса з кросівками; впевненість у власному авторитеті...
Тема віри проходить червоною ниткою через весь спектакль - люди хрестяться, поклоняються, у свята ходять до церкви, але в душі віри в Бога немає, її заміняє той самий ящик з блакитним екраном. Так, в хаті нареченої, як і годиться, в кутку - «ікона» з рушником, а точніше кіот без святого лику. Саме на це і звертає увагу Митрофан - неохайний сільський мужик в обірваному одязі. Він з докором і обуренням запитує: «Навіщо викинули ікону? Бог покарає!». Колоритний образ Митрофана є своєрідним застереженням для матері нареченої - мовляв, Бог все бачить. Хоча і сам Митрофан не без гріха: часом його поведінка аж ніяк не асоціюється з православними канонами. У ролі Митрофана дебютував на сцені театру ім.І. Франка в цьому сезоні засл. арт. України Андрій Романій, який створив колоритний образ.
Спершу здається, що невдале особисте життя матері у спадок переходить і до доньки, яка практично біля вівтаря залишається сама. Але Світлана і Микола - представники мислячого покоління, і, напевно, тому роблять усвідомлений вибір. Однак, яким чином це відбувається і що служить першопричиною - залишається за ширмою «народного» театру... Про мотивацію вчинку Миколи глядачеві доводиться тільки здогадуватися.
Світлана ж, як справжня українська дівчина - гарна й чарівна, але, як мені здалося, скупо використовує виразні засоби. Співчуття і співпереживання, яке вона викликає у глядача, миттєво перекривається «шоу» у виконанні сільських дівчат і парубків. У цей момент пригадуються важливі слова з пісні нині покійного Кузьми Скрябіна: «Не стидайся - то твоя земля, яка не стидайся - то Україна».
Маріонетками бути легко – жити, розкошуючи, і ні про що не думати. Набагато складніше фільтрувати потоки непотрібної інформації і при цьому мати власні думки і робити вчинки.

На мою думку, «Українська love story» - це не мелодрама, а трагіфарс з елементами водевілю, співзвучний дійсності.

Фото Валерії Ландар - сайт театру